TÍTULO DEL PANEL: La “Canción de los pajaritos”. San Antonio de Padua en la historia, la literatura y el arte hispánicos (siglos XII-XIX)
Coordinador:
Susana Gala Pellicer
Participantes:
Isabel Damaso Santos
Alessandra Bilotta
RESUMEN:
La llamada “Canción de los pajaritos” narra un conocido milagro atribuido a san Antonio niño. El prodigio conoce importantes testimonios artísticos y literarios y, en el último siglo, se ha consolidado como parte del patrimonio cultural hispánico. Tal es el alcance de su difusión, que el relato recogido en sus estrofas puede ser considerado como uno de los referentes populares del santo paduano más difundidos dentro del ámbito peninsular.
Este panel pretende ofrecer una visión interdisciplinar (arte, historia, literatura) y diacrónica (desde la hagiografía medieval, hasta la literatura infantil contemporánea) de la canción, para alcanzar a comprender su verdadera complejidad. Las tres perspectivas metodológicas aplicadas por las investigadoras durante el congreso confluyen en una descripción rigurosa del testimonio literario español que aportará una conclusión científica novedosa.
Primera comunicación:
NOMBRE: Susana Gala Pellicer
FILIACIÓN: Universidad de Alcalá
TÍTULO: La “Canción de los pajaritos”: del relato hagiográfico a la canción popular.
RESUMEN:
Tras la aparente ingenuidad de los versos de esta canción se esconde una compleja tradición donde los elementos populares se confunden con los hagiográficos. Su contenido es el resultado de la unión de una antiquísima tradición configurada por dos milagros inicialmente atribuidos a san Francisco, el “milagro de la predicación a las aves”, y el del “sermón dirigido al pez”, que se fusionaron en un solo relato en la tradición hagiográfica antoniana: “la predicación a los peces”. Todos ellos encuentran testimonios en importantes obras franciscanas de la tradición hispánica, en general poco estudiadas. Con toda probabilidad, la refundición de estos tres relatos daría lugar a su vez, en un momento posterior, a “la Canción de los pajaritos”.
A la vertiente interpretativa literaria se sumará también la consideración histórica. Para comprender el verdadero significado de este testimonio resulta necesario acudir a la vivencia religiosa de las comunidades cristianas, permanentemente amenazadas por la presencia demoniaca.
NOTA BIOGRÁFICA:
Susana Gala Pellicer es Doctora en Literaturas Comparadas por la UAH (Doctorado Europeo, Mención Cum Laude, Premio Extraordinario). Resultado de su trabajo como investigadora es la publicación de diversos artículos científicos tanto en revistas españolas como extranjeras (por ejemplo, en Francia, Italia, Portugal, Inglaterra y Estados Unidos). Tales publicaciones se han visto enriquecidas gracias a la realización de una serie de estancias en La Sapienza (Roma) y en Paris Ouest-Nanterre, que además han permitido la colaboración con prestigiosos grupos de investigación. Se suma a todo ello la experiencia docente adquirida en cursos de licenciatura y títulos propios de las universidades mencionadas; así como a la participación en numerosos congresos internacionales.
Segunda comunicación:
NOMBRE: Isabel Dâmaso Santos
FILIACIÓN: Universidade de Lisboa
TÍTULO: El milagro de los pajaritos: de la canción popular al libro infantil
RESUMEN:
La expresión musical del milagro de los pajaritos se ha convertido en un tema bastante difundido y popular, transversal a varias generaciones. Tal popularidad alcanzada en España contrasta fuertemente con el desconocimiento del tema en Portugal. El milagro de los pajaritos, apenas conocido por los portugueses a través de breves relatos inspirados en composiciones del romancero popular, encuentra su principal representación en la literatura y en la ilustración infantiles. Importa interpretar los procesos de transformación textual planteados para comprender la dimensión pictórica que este milagro alcanza en la actualidad.
NOTA BIOGRÁFICA:
Doctora en Estudios de Literatura y de Cultura, por la Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, donde es investigadora del Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias (CLEPUL), además de miembro del Proyecto DIIA–Diálogos Ibéricos e Ibero-Americanos y del Proyecto Lit&Tour–Literatura e Turismo, del Centro de Estudos Comparatistas. Artículos publicados y participación en congresos con trabajos sobre la figura de san Antonio en la literatura, en la cultura, en el arte y en el turismo.
Tercera conferencia:
NOMBRE: Maria Alessandra Bilotta
FILIACIÓN: Universidade Nova de Lisboa
TÍTULO: San Antonio de Padua y san Francisco: testimonios artísticos de las predicaciones a pájaros y peces.
RESUMEN:
El motivo contenido en la “Canción de los pajaritos” ha protagonizado multitud de obras de arte que pueden contemplarse en iglesias y museos europeos como, por ejemplo, las pinturas del Libro de Horas de Don Manuel (siglo XVI), que se encuentra en el Museo de Arte Antigua de Lisboa, o el óleo sobre lienzo de Vicente Castelló i Amat (siglo XIX), hoy custodiado en el Museo Lázaro Galdiano de Madrid.
De entre las representaciones de los milagros atribuidos a san Antonio destaca el mencionado “prodigio de la predicación a los peces”, antecedente indiscutible de la “Canción de los pajaritos”. Si bien algunos de ellos han sido ampliamente estudiados, falta aún un trabajo interdisciplinar que ponga en relación la tradición iconográfica con la textual. Además de las obras debidas a grandes artistas, se tendrán en cuenta las reelaboraciones contemporáneas, muchas de ellas propias de la artesanía popular.
NOTA BIOGRÁFICA:
Maria Alessandra Bilotta es actualmente investigadora posdoctoral en el Instituto de Estudios Medievales (IEM) de la Universidade Nova de Lisboa. Su tesis doctoral aborda el tema de la iluminación de manuscritos (VIe–XIIIe siècles). Resultado de sus investigaciones es la publicación de la obra I Libri dei Papi. La Curia, il Laterano e la produzione di manoscritti ad uso del Papato nel Medioevo, Città del Vaticano, “Studi e Testi” 465. Cabe destacar su participación como responsable científico de la exposición Le Parement d’autel des Cordeliers de Toulouse. Anatomie d’un chef d’œuvre du XIVe siècle (Toulouse, 2012). Posteriormente, la investigadora se ha especializado en el conocimiento de la producción de manuscritos iluminados (litúrgicos y jurídicos) franceses (siglos XIII-XV). Destaca la aplicación de una metodología basada en el estudio de la circulación de las obras en el ámbito mediterráneo.
Coordinador:
Susana Gala Pellicer
Participantes:
Isabel Damaso Santos
Alessandra Bilotta
RESUMEN:
La llamada “Canción de los pajaritos” narra un conocido milagro atribuido a san Antonio niño. El prodigio conoce importantes testimonios artísticos y literarios y, en el último siglo, se ha consolidado como parte del patrimonio cultural hispánico. Tal es el alcance de su difusión, que el relato recogido en sus estrofas puede ser considerado como uno de los referentes populares del santo paduano más difundidos dentro del ámbito peninsular.
Este panel pretende ofrecer una visión interdisciplinar (arte, historia, literatura) y diacrónica (desde la hagiografía medieval, hasta la literatura infantil contemporánea) de la canción, para alcanzar a comprender su verdadera complejidad. Las tres perspectivas metodológicas aplicadas por las investigadoras durante el congreso confluyen en una descripción rigurosa del testimonio literario español que aportará una conclusión científica novedosa.
Primera comunicación:
NOMBRE: Susana Gala Pellicer
FILIACIÓN: Universidad de Alcalá
TÍTULO: La “Canción de los pajaritos”: del relato hagiográfico a la canción popular.
RESUMEN:
Tras la aparente ingenuidad de los versos de esta canción se esconde una compleja tradición donde los elementos populares se confunden con los hagiográficos. Su contenido es el resultado de la unión de una antiquísima tradición configurada por dos milagros inicialmente atribuidos a san Francisco, el “milagro de la predicación a las aves”, y el del “sermón dirigido al pez”, que se fusionaron en un solo relato en la tradición hagiográfica antoniana: “la predicación a los peces”. Todos ellos encuentran testimonios en importantes obras franciscanas de la tradición hispánica, en general poco estudiadas. Con toda probabilidad, la refundición de estos tres relatos daría lugar a su vez, en un momento posterior, a “la Canción de los pajaritos”.
A la vertiente interpretativa literaria se sumará también la consideración histórica. Para comprender el verdadero significado de este testimonio resulta necesario acudir a la vivencia religiosa de las comunidades cristianas, permanentemente amenazadas por la presencia demoniaca.
NOTA BIOGRÁFICA:
Susana Gala Pellicer es Doctora en Literaturas Comparadas por la UAH (Doctorado Europeo, Mención Cum Laude, Premio Extraordinario). Resultado de su trabajo como investigadora es la publicación de diversos artículos científicos tanto en revistas españolas como extranjeras (por ejemplo, en Francia, Italia, Portugal, Inglaterra y Estados Unidos). Tales publicaciones se han visto enriquecidas gracias a la realización de una serie de estancias en La Sapienza (Roma) y en Paris Ouest-Nanterre, que además han permitido la colaboración con prestigiosos grupos de investigación. Se suma a todo ello la experiencia docente adquirida en cursos de licenciatura y títulos propios de las universidades mencionadas; así como a la participación en numerosos congresos internacionales.
Segunda comunicación:
NOMBRE: Isabel Dâmaso Santos
FILIACIÓN: Universidade de Lisboa
TÍTULO: El milagro de los pajaritos: de la canción popular al libro infantil
RESUMEN:
La expresión musical del milagro de los pajaritos se ha convertido en un tema bastante difundido y popular, transversal a varias generaciones. Tal popularidad alcanzada en España contrasta fuertemente con el desconocimiento del tema en Portugal. El milagro de los pajaritos, apenas conocido por los portugueses a través de breves relatos inspirados en composiciones del romancero popular, encuentra su principal representación en la literatura y en la ilustración infantiles. Importa interpretar los procesos de transformación textual planteados para comprender la dimensión pictórica que este milagro alcanza en la actualidad.
NOTA BIOGRÁFICA:
Doctora en Estudios de Literatura y de Cultura, por la Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, donde es investigadora del Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias (CLEPUL), además de miembro del Proyecto DIIA–Diálogos Ibéricos e Ibero-Americanos y del Proyecto Lit&Tour–Literatura e Turismo, del Centro de Estudos Comparatistas. Artículos publicados y participación en congresos con trabajos sobre la figura de san Antonio en la literatura, en la cultura, en el arte y en el turismo.
Tercera conferencia:
NOMBRE: Maria Alessandra Bilotta
FILIACIÓN: Universidade Nova de Lisboa
TÍTULO: San Antonio de Padua y san Francisco: testimonios artísticos de las predicaciones a pájaros y peces.
RESUMEN:
El motivo contenido en la “Canción de los pajaritos” ha protagonizado multitud de obras de arte que pueden contemplarse en iglesias y museos europeos como, por ejemplo, las pinturas del Libro de Horas de Don Manuel (siglo XVI), que se encuentra en el Museo de Arte Antigua de Lisboa, o el óleo sobre lienzo de Vicente Castelló i Amat (siglo XIX), hoy custodiado en el Museo Lázaro Galdiano de Madrid.
De entre las representaciones de los milagros atribuidos a san Antonio destaca el mencionado “prodigio de la predicación a los peces”, antecedente indiscutible de la “Canción de los pajaritos”. Si bien algunos de ellos han sido ampliamente estudiados, falta aún un trabajo interdisciplinar que ponga en relación la tradición iconográfica con la textual. Además de las obras debidas a grandes artistas, se tendrán en cuenta las reelaboraciones contemporáneas, muchas de ellas propias de la artesanía popular.
NOTA BIOGRÁFICA:
Maria Alessandra Bilotta es actualmente investigadora posdoctoral en el Instituto de Estudios Medievales (IEM) de la Universidade Nova de Lisboa. Su tesis doctoral aborda el tema de la iluminación de manuscritos (VIe–XIIIe siècles). Resultado de sus investigaciones es la publicación de la obra I Libri dei Papi. La Curia, il Laterano e la produzione di manoscritti ad uso del Papato nel Medioevo, Città del Vaticano, “Studi e Testi” 465. Cabe destacar su participación como responsable científico de la exposición Le Parement d’autel des Cordeliers de Toulouse. Anatomie d’un chef d’œuvre du XIVe siècle (Toulouse, 2012). Posteriormente, la investigadora se ha especializado en el conocimiento de la producción de manuscritos iluminados (litúrgicos y jurídicos) franceses (siglos XIII-XV). Destaca la aplicación de una metodología basada en el estudio de la circulación de las obras en el ámbito mediterráneo.